Классика баз данных - статьи

       

О пользе классики, полу-классики и не-классики вообще


Сергей Кузнецов

К написанию этой заметки меня подвигло создание в разделе библиотеки раздела . За многолетнюю историю исследований и разработок в области баз данных были написаны тысячи статей, посвященных различным проблемам теории и практики этой дисциплины, многие из которых оказали существенное влияние на развитие области. В мировом сообществе баз данных принято считать, что знание этих статей является необходимым не только для его членов, но и для студентов и аспирантов, специализирующихся в области компьютерных наук вообще, а также для грамотных разработчиков приложений и пользователей баз данных.

Об этом, в частности, свидетельствует успех хрестоматии Майкла Стоунбрейкера (Michael Stonebraker) и Джозефа Хеллерстейна (Joseph M. Hellerstein) Readings in Database Systems, выдержавшей уже четыре издания (причем состав каждого нового издания хрестоматии существенно обновлялся). К сожалению, эти хрестоматии недоступны в Internet в полностью открытом доступе. Чтобы иметь возможность читать классику систем баз данных в подборке Стоунбрейкера&Хеллерстейна, необходимо подписаться на услуги электронной библиотеки ACM или, по крайней мере, получить доступ к оффлайновой антологии ACM SIGMOD.

Мне всегда хотелось, чтобы лучшие статьи из области баз данных можно было читать по-русски. Возможно, я не совсем прав, поскольку в современном мире все компьютерные профессионалы обязаны уметь без проблем читать технические английские тексты, но мне нравится, когда у хороших статей (и книг) имеются (хорошие!) переводы на русский язык. Поэтому в течение многих лет я сам переводил нравящиеся мне статьи и стимулировал это занятие у других людей.

Однако до начала 2009 г. эти переводы были частично рассеяны среди других материалов библиотеки , а частично погружены в глубокие Internet-запасники издательского дома «Открытые системы», где они в свое время публиковались в журнале «Системы управления базами данных (СУБД)». Статьи, которые с самого начала публиковались на , переводил я, а переводчиком многих статей для журнала «СУБД» являлся Михаил Рувимович Когаловский.



Содержание    Вперед